Дама с камелиями из Страны восходящего солнца
Открыть фестиваль на трехдневные гастроли в Большой был приглашен балет Нового Национального театра Токио (ННТТ, не путать с Токио-Балетом). Важное межгосударственное событие было осуществлено при посредничестве все той же нашей почти уже государственной балерины-депутата (а звездой обоих этих компаний, а так же миланского театра Ла Скала она и является) и приурочено к 50-летию выступления легендарной труппы из Советского Союза в Японии в 1957году. Именно с тех самых пор, после гастролей Большого, в стране восходящего солнца началось всеобщее повальное увлечение балетом. Денег на него здесь не жалеют. Балетных артистов встречают по разряду знаменитостей и кумиров. Гонорары звезд, осаждаемых по приезде толпами поклонников, самые что ни на есть заоблачные. Ну а таких фанатичных и преданных балетоманов нет, наверное, ни в одной стране мира. Потому и приезжают сюда ежегодно самые сливки мирового балета.
Это обстоятельство и стало роковым, для развития хореографического искусства в самой Японии. Имеющая официальный статус и государственную поддержку компания ННТТ например собрала в своем репертуаре все самые лучшие балеты европейских хореографов. От такого изобилия кружится голова, ну а отделаться от подражания всему лучшему просто невозможно. Вот и идут на японской сцене во многом подражательные, вторичные и ухудшенные копии лучших европейских постановок.
Отзвуки и послевкусие всех балетных лакомств, вкушаемых ежегодно японским зрителем, отразились и в привезенной к нам на гастроли японской версии знаменитой ╚Дамы с камелиями╩. Постановка известного романа Дюма-сына была осуществлена худруком ННТТ Асами Маки специально к десятилетию создания этой одной из самых молодых балетных компаний в 2007 году в расчете на уникальные данные Светланы Захаровой. Балет был бы почти хорош. Да вот беда, понемножку тут взято всё и отовсюду. Самое ощутимое и сокрушительное воздействие на постановку возымела одноименная версия балета современного классика Джона Ноймайера, по лекалам которой и скроен этот японский вариант на музыку Берлиоза. Хотя вполне ощутимы цитаты и из Аштона, Макмиллана, Пети, других европейских хореографов.
Для людей же не искушенных и не отягощенных подобным грузом знаний сия балетная мелодрама вполне смотрибельна, даже увлекательна и выполнена по всем законам жанра. Самостоятельной вставкой тут оказалось разве что чересчур затянутое дивертисментное нагромождение танцев на маскараде во втором действии. В нём неожиданно можно обнаружить разных экзотических героев, невесть как здесь очутившихся. Например, Цыганку и Араба, больше напоминающего Корсара из одноименного балета. Весьма своеобразным оказалось и чувство юмора у японского хореографа: на балу в великосветском салоне несколько парочек напились до чертиков. В довершении всего нелепо выглядел и травестийный менуэт во втором действии.
Тем не менее, восхитительными оказались сценография и костюмы одной из самых дорогих и модных европейских специалистов в этой области Луизы Спинателли. Ну и, конечно же, звезды, которых в изобилии приглашает платежеспособный токийский балет. Помимо мастерски поставленных дуэтов, великолепно исполненных Светланой Захаровой и её партнером премьером Мариинки Денисом Матвиенко (Арман Дюваль) в спектакле можно увидеть великолепную игру известного танцовщика Роберта Тюслей (Граф), бывшего премьера Штутгартского, Лондонского королевского и Нью-Йорк Сити балетов. Вполне справились и показались на хорошем уровне Дзюн Хоригучи и Рюдзи Ямамото √ японские солисты, танцевавшие главные партии на второй день гастролей. Впрочем, и все артисты слаженной балетной труппы ННТТ, довольно удачно одолели технически сложные навороты хореографии Асами Маки в изобилии расставившей изобретательные трюки аж по всему балету.
http://mk.ru/